They have also been blamed for increasing grain demand and pushing up prices at a time of growing threat of famine in some parts of the world.
他们也批评生物燃料的生产增加了对谷物的需求并推高了粮价,并增加了世界上一些地区食物不足的风险。
The global spike in grain prices over the past year is in large part due to the impact on grain supplies of the growing demand for meat.
过去一年中全球谷物价格的突高,很大程度上是由于肉食需求的增长对谷物供应造成的影响。
Yes, the growing middle class wants to eat more meat, which requires more grain, but older people tend to eat less meat, so the demand could be balanced as the population ages.
当然中产阶级越来越多,他们都想吃肉制品,这需要更多的粮食,但是老年人对肉类的需求就没有那么大,所以由于人口年龄化,这个需求也会达到平衡。
应用推荐